成语:露马脚
成语拼音:lòu mǎ jiǎo
成语解释:比喻暴露了隐蔽的事实真相。
成语出处:元·无名氏《陈州粜米》:“这一来只怕我们露出马脚来了。”
成语繁体:露馬脚
成语简拼:LMJ
成语注音:ㄌㄡˋ ㄇㄚˇ ㄐㄧㄠˇ
常用程度:常用成语
成语字数:三字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:作谓语、宾语;指暴露。
成语结构:动宾成语
成语年代:古代成语
反义词:不露痕迹
成语例子:清·荑荻散人《玉娇梨》第八回:“虽有些露马脚的处在,转都替他遮盖过了。”
英语翻译:be betrayed a slip
日语翻译:馬脚(ばきゃく)を現(あら)わす,化(ば)けの皮(かわ)がはげる,しっぽを出す,ばれる
俄语翻译:показать лисий хвост
其他翻译:<德>der Pferdefuβ kommt zum Vorschein <(bei einem Zaubertrick) einen Patzer machen><法>laisser passer le bout de l'oreille